Hello from Valparaiso

Jaqui and Emily are happy to get on the bus.

Jaqui and Emily are happy to get on the bus.

After a series of flights, twenty of us (from three countries and three different states in the USA) made it to Santiago Chile and met up at the airport at 8am.  After 12-20 hours of flights, we were tired and hungry, but ready to head to the ship.  Unfortunately, the ship was not yet in port!  What to do?  Rachel (our fearless project coordinator and postdoc divine) organized a bus to Valparaiso and a hotel room to store our gear.  We were then let loose on the streets of Valparaiso to explore the day away while we waited for the ship to arrive in port.

Después de una serie de vuelos, veinte de nosotros (de tres países y tres estados diferentes en los EE.UU.) llegaron a Santiago de Chile y se reunió en el aeropuerto a las 8 am. Después de 12-20 horas de vuelo, estábamos cansados ​​y hambrientos, pero listo para ir a la nave. Por desgracia, el buque no estaba todavía en el puerto! ¿Qué hacer? Rachel (nuestro coordinador del proyecto valiente y postdoc divina) organizó un bus a Valparaíso y una habitación de hotel para guardar nuestras cosas. Luego nos dejamos sueltos en las calles de Valparaíso para explorar todo el día mientras esperábamos a que el barco llegue a puerto.

one of the funicular cable cars that bring people up and down the hills of Valparaiso.

one of the funicular cable cars that bring people up and down the hills of Valparaiso.

We broke up into small groups and wandered the city.  In our group, Rick first wanted to ride a funicular up the side of the hill, so we all paid our 20 cents (100 pesos) and piled into a small train car.  It heaved and jerked its way up the hill and we smiles.  Moments later we got out and wandered off.  Hold On!  Two men in a plumbing truck are yelling at us to stop.   “You shouldn’t go there – danger – bad neighborhood”.  Ooops Rick – why did you pick that particular cable car?  Down we go, Rick smiling sheepishly (and he is supposed to be the responsible one).   Off to another part of town.  Another fun and inexpensive funicular ride up the side of a hill.  Pretty views, a man putting on a puppet show, another with a parakeet and a hand-cranked calliope.   They were awesome.

Nos dividimos en grupos pequeños y dando vueltas a la ciudad. En nuestro grupo, Rick primero quería montar en funicular hasta el lado de la colina, por lo que todos nuestros pagó 20 centavos de dólar (100 pesos) y apilados en un pequeño vagón de tren. Se tiró y tiró su camino hasta la colina y nos sonríe. Momentos más tarde, salimos y se han extraviado. Hold On! Dos hombres en un camión de plomería están gritando en nosotros para parar. “No deberías ir allí – peligro – mal barrio”. Lamentablemente Rick – ¿por qué elegiste ese coche cable en particular? Abajo vamos, Rick sonriendo tímidamente (y que se supone que es el responsable). De a otra parte de la ciudad. Otro funicular divertido y barato andar por la ladera de una colina. Bonitas vistas, un hombre montando un espectáculo de títeres, otro con un periquito y un organillo de manivela. Ellos eran impresionantes.

Valparaios's old bus line.

Valparaios’s old bus line.

Check out the old electric buses – like something from the 1930’s, and in fact Valparaiso’s buses are indeed that old.  The oldest electric bus lines in the world.  Pretty cool.  After lunch – some of us (Jaqui)  had waffles with brown sugar and caramel sauce – we wandered through some streets and squares and then accidentally found a street parade.  Wild.  Lots of singing and dancing (very coordinated and lively) and lots of smiling faces.

Echa un vistazo a los viejos autobuses eléctricos – como algo de la década de 1930, y de hecho los autobuses de Valparaíso son de hecho tan viejo. Las líneas más antiguas autobuses eléctricos en el mundo. Pretty cool. Después del almuerzo – algunos de nosotros (Jaqui) tenían gofres con azúcar moreno y salsa de caramelo – Caminamos por algunas calles y plazas, y luego encontramos accidentalmente un desfile. Wild. Un montón de cantar y bailar (muy coordinado y animado) y un montón de caras sonrientes….

We finally got to the ship in the evening.  Our Chilean colleagues are here, it is good to see them.  There are thirsty of us, ready to head to sea. Tonight we are anticipating a good nights sleep on a bed instead of in an airplane seat.

Tomorrow we unpack the science gear!

Pretty girls dancing in the parade.

Pretty girls dancing in the parade.

What costumes!

What costumes!

Young men dancing in a well coordinated group.

Young men dancing in a well coordinated group.

2 Comments

Filed under Uncategorized

2 responses to “Hello from Valparaiso

  1. Gwendolyn

    Sounds like a lovely adventure in Valparaiso to start your trip, particularly with a group headed by the fearless Mr. Rick!! Glad to hear all arrived safely and are aboard the ship. Looking forward to reading more, as the scientific endeavors begin!

  2. tim

    Its no naked bikers…but it looks like fun!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s